Reform der Sprache

Rente, Steuer, Gesundheit, Föderalismus – ganz schwindlig kann einem werden angesichts der Welle von politischen Umgestaltungen, die über uns hereinschwappt. Eine Reform jedoch droht in der öffentlichen Wahrnehmung völlig unterzugehen. Zu Unrecht! Handelt es sich doch bei diesem Projekt um ein Vorbild an harmonischem Zusammenwirken der Politiker, die im Namen der Sache über alle Parteigrenzen hinweg Einigkeit zeigen. Bürgerinnen und Bürger – sehr her, was eure Volksvertreter zu leisten imstande sind! Unbescheiden, in aller Stille, haben sie die Sprachreform verabschiedet!

Hier nun ein Blick in das Wörterbuch der Begriffsreformatoren.

Altersvorsorge, die: Ersetzt Urlaubsreise. Verwendet von Finanzminister Peer Steinbrück (SPD). Noch zu lösendes Detail: Angleichung des monetären Werts einer Urlaubsreise an den notwendigen Finanzbedarf einer Altersvorsorge.
Anpassung, die: Ersetzt i.d.R. Erhöhung, seltener Kürzung, gilt immer als Verschlechterung. Alternativ verwendet: Korrektur.
Christliche-demokratische Union, die: Ersetzt immer öfter das Kürzel CDU. Mit Betonung auf dem ersten Wort, wird gezielt als Signal der religiösen Abgrenzung eingesetzt. Vor allem von CDU-Generalsekretär Ronald Pofalla gerne geleisteter Beitrag zum Kampf der Kulturen.
Eigenverantwortung, die: Multifunktional einsetzbar, ersetzt je nach Kontext unterschiedliche Begriffe wie Zuzahlung, Erhöhung, Kürzung, Sparmaßnahme, Verzicht.
Fordern, das: Ersetzt Fördern. Kurzzeitig als Begriffspaar verwendet, dann angepasst (siehe dort).
Leistungsempfänger, die: Ersetzt Anspruchsberechtigte. Korrektur aus Stigmatisierungsgründen.
Leistungsträger, die: Eingeführt von Kurt Beck (SPD) als begrifflicher Gegenpart zu Leistungsempfänger (siehe dort). Motivationsverstärker.
Lohnzusatzkosten, die: Ersetzt Lohnnebenkosten. Korrektur aus Dramatisierungsgründen. Assoziation: “Zusatz” = Mehrbelastung; “neben” = nebensächlich, vernachlässigbar.
Reform, die: Ersetzt Irgendwas muss sich ändern, wir wissen nur noch nicht, was.
Sanierungsfall, der: Ersetzte kurzzeitig den Begriff Deutschland. Einmalig verwendet von Angela Merkel (CDU). Wurde als zu wenig verwässernd aus der Reform gestrichen.
Zumutbarkeit, die: Ersetzt Zumutbarkeit in ihrer früheren Bedeutung. Flexibler Reformbestandteil; Bedeutungsinhalt wird beständig ausgeweitet.

Die Reform wird fortgesetzt.

3 Kommentare

  1. Danke. :) Weitere Vorschläge für die Aufnahme ins Wörterbuch der Sprachreform sind jederzeit willkommen!

  2. Bürgerschaftliches Engagement, das: Multifunktional einsetzbar, ersetzt je nach Kontext unterschiedliche Begriffe wie: Stellenstreichung, Haushaltsentlastung, deruglierte Professionalisierung

Kommentare sind geschlossen.